loutre a écritloup2 a écrit
Expression très courante au Québec !
Rigolo, on dirait que c'est un reste de
vieux français qui a presque disparu sur le vieux continent.
D'après le Wiktionnaire, c'est utilisé au Canada et en Louisiane :
source
Mais c'est encore très usité dans la campagne lyonnaise. D'ailleurs, pour illustrer la formule, le Wiktionnaire cite le curé d'Ars. Ars est situé dans l'Ain, pas très loin de Lyon.
xabilon a écritEt encore, demandez-vous d'où vient le mot "orignal"...
------------------------------------------------
Nasman a écritCe qui es curieux c'est que le parlé du Quebec provient principalement des migrants de l'ouest de la France.
Probablement pas seulement l'ouest. J'ai écrit sur un autre sujet- Ma mère qui est de descendance Acadienne.
Le nom de ma mère est Annette Milette
Milette dit Marandais de Marandeuil (Dijon)
Le premier arrivé en terre du Canada
Nicolas : Baptisé 1636 - Marié à Michelle Séguillet 1668 - Sépulture 1684
Le vieux français et le Québec.
Toutes les expressions suivantes sont habituelles et très ordinaires pour nous.
-Les archaïsmes ou vieux français
Vieilles prononciations (moé au lieu de moi, prononciation du mot canard) ou mots du vieux français :
· Guenilles : vêtements ou chiffons
· Un Char : une voiture
· La boucane : la fumée
La champelure : le robinet
· Bavasser : bavarder, dire des médisances
· Broue : mousse de la bière
· La brunante : crépuscule
· Une patate : pomme de terre
Asteur : de nos jours
Débarrer : ouvrir
Face : visage
Les termes nautiques.
Au tout début de la colonisation de la Nouvelle-France, la mer, les fleuves et autres cours d'eau constituaient les voies principales de déplacement. L'importance de ce mode de transport s'est reflétée dans la langue. On ne monte pas en voiture, on n'en descend pas, on y
embarque et on en
débarque. Le linoléum est appelé prélart, au Québec. On est bien greyé (gréé) quand on est bien habillé. En
Acadie d'ailleurs, on ne lace pas ses chaussures mais on
amarre ses souliers.
Les sources
http://www.lespasseurs.com/Parlure_Quebecoise.htm
Pour s'amuser. 😉 Que veut dire ?
«As-tu serré la balayeuse dans le garde-robe ?»