@tous les traducteurs : je viens de refaire une passe sur Gobby, on y est presque! 😃
Il ne reste que 2 fichiers à traduire sur Gobby: johnhopkins et locatrix. Et bien-sur vous pouvez relire tous les autres fichiers sur Gobby.
@Kous-Kous! : c'est violent le baseball ! :lol: Bon rétablissement!
Si on fait une recherche de fichiers SPX en francais sur www.gutenberg.org, on a: "fables de LaFontaine", "Histoires de Charles Perrault", "Jules Vernes: le tour du monde en 80jours", "J'accuse d'Emile Zola".
On peut en choisir un là-dedans si vous voulez?
Sinon j'aime bien le fichier d'utodeb, mais ca pousse un peu au piratage non? 😛
temps a écritou peut-on trouver les images iso du live CD version française ?
A terme sur la page "Téléchargements" d'Ubuntu-fr. Pour l'instant sur la page wiki du projet. ISOv2 à ce jour, mais on est sur le point de sortir une ISO v3... ca nous permettra de la tester le temps de finir les dernières traductions des fichiers "exemples".
@manu&Tous les créateurs d'ISO: courage! 😃
smo a écritet c etait quoi les deux paquets ?
Je crois que Manu les a indiqués sur la page wiki.
@manu: On est au point sur les marques-pages de Firefox? faut-il faire une liste?
@utodeb: J'ai fini les captures d'écran de presentation-ubuntu (sur ftp). Il reste à traduire celles de 😛
presentation-kubuntu, 😛 welcome, et 😛 about-these-files