MadeInGroland a écrit@ Ras' : Et toi ? Tu ne ferais pas exprès de mélanger les mots d'origine latine et italienne ?
De toutes façons je ne mange qu'une pizza à la fois alors pas la peine de chercher un pluriel que personne n'utilise en France alors que les pluriels des mots latins le sont très couramment.
Et je maintiens qu'on a l'air plouc en prononçant certains mots au pluriel faux même si les basses couches de la populace irrespectueuse s'en foutent car à partir de là on pourra bientôt accepter le langage des sms, écrire en français approximatif ou virer tous les temps de conjugaison peu usités comme le passé simple ou les subjonctifs.
Il n'y aura plus de limite !
Ceci étant exposé, chacun à le droit de "causer la France comme y peut" 😉 😉 😉 😉
Je vois pas la différence entre un mot latin, italien ou anglais. Ce sont des langues étrangères.
Et tu ne mange qu'une pizza, mais avec tes amis tu commandes
des pizzas/pizze.
Donc au final tu utilise un pluriel plutôt qu'un autre parce que t'as l'habitude, et que ça sonne bien, mais c'est fondé sur rien du tout.
Et tu écris les media ou bien les médias ? Et parles tu d'un medium au singulier ?
Et merci de ne pas croire que j'aime le langage sms ou les fautes de grammaire/conjugaison, je cherche juste à avoir une certaine logique dans l'utilisation de la langue française.